Tłumaczenia ustne – konsekutywne a symultaniczne

Czy potrzebni są tłumacze? Czy korzysta się z tłumaczeń ustnych? Jakie tłumaczenia są konsekutywne, a jakie symultaniczne? Języki obce pełnią ważna kwestie we współczesnym świecie. Dzięki temu, że podróżowanie staje coraz łatwiejsze, ludzie mogą dosięgać najdalszych zakamarków kuli ziemskiej. Wymiany handlowe i kontrakty między krajami, …

Jak zostać tłumaczem filmów?

    Jak zostać tłumaczem filmów? Wiele młodych osób zastanawia się nad tym, co w życiu robić. Nie tylko młodzi ludzie, także osoby, które już imały się niejednego fachu w swojej karierze zawodowej. Sami potrzebują zmian, a czasem pragną się przekwalifikować, aby tym zmianom w …

Angielskie słowa nieprzetłumaczalne na polski

Jakie są angielskie słowa nieprzetłumaczalne na polski? Czy naprawdę są słowa, który nie da się przełożyć na nasz język? Jak w takim razie radzą sobie z tym tłumacze? Prawda jest taka, że osoba zajmująca się profesjonalnie przekładaniem, niemal każdego dnia staje twarzą w twarz z …

Angielskie słowa, które brzmią jak polskie

Angielskie słowa, które brzmią jak polskie? Tak. Co więcej, ich ilość jest całkiem pokaźna. Potrafią namieszać, poplątać i wprowadzić nieporozumienie. Jak nad nimi zapanować? Co zrobić, aby wymowa przypominająca polskie słowo nas nie zmyliła i nie zaprowadziła na manowce? Przede wszystkim trzeba poświęcić trochę czasu …

Dialekty niemieckie – duma kulturowa czy przeszkoda komunikacji wewnętrznej?

Język niemiecki był w 2014 r. językiem ojczystym dla niemal 100 milionów osób, zaś dla 15 milionów osób służył jako język obcy. Dość tylko powiedzieć, że ojczysta mowa Goethego jest jedną z najmocniej reprezentowanych w Europie – obok języków: angielskiego, hiszpańskiego, francuskiego, włoskiego i rosyjskiego …

Świętowanie po chińsku

Każdy, kto choć raz dokonywał zakupów na chińskich portalach wie, że święta w Chinach odgrywają bardzo istotną rolę. Chiński Nowy Rok czy Święto Środka Jesieni zakorzeniły się w kulturze Chin tak głęboko, że można je wręcz uważać za najlepszego ambasadora kultury Państwa Środka. Nie ma …

Język egipski – czy ktoś jeszcze się nim posługuje?

Kiedy myślimy o Egipcie, mamy przed oczami przede wszystkim wybrzeża pełne hoteli, piramidy w Gizie, Sfinksa i hieroglify. Bez dwóch zdań Egipt króluje na turystycznej mapie świata, a odwiedzający przed wyjazdem bardzo często zastanawiają się, w jaki sposób będą mogli się dogadać z miejscową ludnością. …

Tłumacz przysięgły języka angielskiego – jakie są jego obowiązki?

Wielu młodych tłumaczy po ukończeniu studiów wyższych zastanawia się nad ścieżką własnej kariery. Założyć działalność gospodarczą i otworzyć własne biuro tłumaczeń? A może zatrudnić się już w istniejącym biurze i nie musieć martwić się o zdobywanie klientów i reklamę? Która ścieżka jest lepsza – tego …

Jak przygotować się do tłumaczeń ustnych?

Tłumaczenia ustne – nie taki diabeł straszny! Każda branża ma swoją specyfikę i własne lęki. Polonistom śnią się po nocach uczniowie nieodróżniający Mickiewicza od Słowackiego, polityków w koszmarach sennych odwiedza widmo nieprzekroczenia progu wyborczego, a tłumacze… oni przede wszystkim boją się wpadki przy tłumaczeniu ustnym. …