Czy oprócz dowodu rejestracyjnego samochodu z Niemiec będziesz potrzebował innych dokumentów do rejestracji auta w Polsce? Formalności to nic przyjemnego. Na szczęście wszystko jest do przejścia! Wystarczy tylko wiedzieć, co jest Ci potrzebne, gdzie to złożyć i na jaki koszt finansowy się przygotować. A warto mieć rozeznanie w temacie planując zakup samochodu u naszych zachodnich sąsiadów. Po pierwsze należy skontaktować się z adekwatnym dla Twojego miejsca zamieszkania wydziałem komunikacji – pracownicy tego urzędu sprawnie udzielą Ci odpowiedzi na wszystkie pytania. Po drugie, aby zarejestrować auto potrzebujesz przetłumaczyć różne dokumenty. Oznacza to, że niezbędne jest wsparcie zawodowego tłumacza. Po trzecie, po prostu załatw sprawę. Tymczasem postaramy się przybliżyć Ci temat, abyś miał jak największą świadomość tego, jakie dokumentu do tłumaczenia auta z Niemiec?
Sprowadzenie pojazdu z zagranicy – o czym pamiętać?
Dobre auto to nie tylko coś związanego z marzeniami, ale i sferą praktyczną życia codziennego. Być może jest Ci potrzebne do pracy, do szkoły czy na studia. Niewykluczone, że niezbędne jest Ci do tego, aby każdego dnia podwozić maluchy do przedszkola. A może mieszkasz daleko od miasta i zwykłe zakupy nie są możliwe bez posiadania swojego samochodu. Całkiem możliwe jest też, że planujesz za jakiś czas podróż – chcesz przejechać jakiś kraj właśnie za kółkiem nowego auta. Tylko, aby pojazd mógł Ci posłużyć do Twoich celów, najpierw musisz go nabyć. Decyzja o zakupie, tym bardziej spoza Polski to poważna sprawa. Trzeba przemyśleć wszystkie za i przeciw. Postanowiłeś kupić auto w Niemczech. Znalazłeś tam interesujący Cię model w atrakcyjnej dla Ciebie cenie. Pojechałeś do właściciela, obejrzałeś samochód i podpisaliście umowę. Cieszysz się, ponieważ udało Ci się sprawnie sfinalizować transakcję. Bardzo nas to cieszy! Teraz pora na formalności. O czym powinieneś pamiętać?
- Rejestracja samochodu to sprawa formalna, przestrzegaj wszelkich procedur. Tu nie ma skrótów.
- Rejestracji pojazdu dokonasz w najbliższym dla Ciebie wydziale komunikacji. To tam możesz sprawdzić wszystkie aktualne informacje.
- Zbierasz wszystkie potrzebne dokumenty. Nie wiesz, co powinieneś skompletować? Zerknij punkt wyżej. Wydział komunikacji to miejsce, w którym dowiesz się, co dokładnie należy złożyć w urzędzie.
- Szukasz odpowiedniego tłumacza przysięgłego języka niemieckiego. Nie laika, nie tłumacza zwykłego. To właśnie ten profesjonalista pomoże Ci sprawnie przejść przez proces przekładu, aby jak najszybciej złożyć komplet dokumentów w wydziale komunikacji.
- Wykonujesz tłumaczenie dokumentów samochodowych u profesjonalisty. Amator to problemy. Zresztą weź sobie do serca to, że dokumentów o mocy prawnej nie może tłumaczyć nikt, kto nie posiada uprawnień tłumacza przysięgłego. W dalszej części artykułu wskażemy Ci, kto może przyjmować zlecenia tego rodzaju.
- Pamiętaj o opłatach urzędowych za rejestracją pojazdu oraz o honorarium dla tłumacza. Nie są to bardzo duże kwoty, ale musisz liczyć się z tym, że rejestracja samochodu sprowadzonego z Niemiec będzie Cię kosztowała koszty urzędowe plus opłaty za badania techniczne, oc czy właśnie przekład. Dokładne wyliczenie przedstawimy Ci w kolejnej części tekstu.
Artykuły polecane dla Ciebie:
- „Jak zmniejszyć koszty tłumaczenia?”
- „Jaki tłumacz na Androida?”
- „Tłumaczenie patentów – co warto wiedzieć?”
- „Jakich tekstów dotyczy tłumaczenie techniczne?”
- „Jak tłumaczyć z angielskiego na polski?”
Jakie dokumenty do tłumaczenia auta z Niemiec?
Decyzja została już podjęta. Jesteś pewny co do tego, że chcesz sprowadzić auto z Niemiec. Prawdę powiedziawszy znalazłeś już takie, które odpowiada Twoim potrzebom i możliwościom finansowym. Teraz pora zrobić kolejny krok. Przygotuj się zanim pani w okienku wydziału komunikacji odprawi Cię z kwitkiem. Nie wiesz, jakie dokumenty masz oddać w ręce tłumacza? Na Twoje szczęście i każdej osoby, która pomyślała również o kupnie pojazdu poza Polską, nie jest to wiedza tajemna. Zanim w ogóle znajdziesz tłumacza przysięgłego dobrze dla samego siebie wiedzieć, co dokładnie ma trafić do przekładu. W razie wątpliwości zachęcamy do zasięgnięcia porady w wydziale komunikacji. To pierwsze i podstawowe źródło informacji dla Ciebie. ’
A tu mała ściągawka od nas dla Ciebie. Te dokumenty należy skompletować zanim pojawisz się w urzędzie z chęcią zarejestrowania swojego samochodu zakupionego w Niemczech.
- Dowód własności auta sprowadzonego z Niemiec. Czym dokładnie ma być ów dowód? Może nim być umowa czy faktura samochodu sprowadzonego z zagranicy.
- Niezbędny jest też dowód rejestracyjny samochodu.
- Aby zarejestrować pojazd potrzebna będzie Ci karta pojazdu.
- Nie obędzie się również bez badania technicznego samochodu. W niektórych przypadkach potrzebne będzie tylko takie uzupełniające, a w innych trzeba będzie wykonać pełny przegląd. Wszystko przez różnicę w przepisach obu państw i związanych z tych braków dotyczących informacji technicznych.
- Oczywiście wśród niezbędnych rzeczy nie może zabraknąć tablic rejestracyjnych.
- Trzeba też opłacić podatek akcyzowy – dowód opłaty akcyzy. Miej na uwadze, że w zależności od tego, jakiego rodzaju zakupujesz auto, stawka akcyzy może być różna.
Ile kosztuje rejestracja auta z Niemiec?
Rozmowy o pieniądzach bywają niezręczne, ale nie uciekniesz od tego tematu. Miej na uwadze, że chcąc sprowadzić auto z Niemiec będziesz musiał uiścić opłaty urzędowe. Dojdą do tego opłaty za dodatkowe rzeczy – typu przegląd techniczny auta. Inna sprawa to usługa tłumaczeniowa. Jaki jest koszt rejestracji auta, które chcesz sprowadzać z Niemiec?
- Jeśli auto nie ma tablic rejestracyjnych możesz przetransportować je na lawecie. Jakie to są koszty? Od 800 do 1700 złotych. Tu czasem trzeba dokupić ubezpieczenie na 30 dni – koszt około 75 złotych.
- Wielkość podatku akcyzowego zależy od pojemności silnika oraz rodzaju pojazdu i może wynieść od 1,55% aż do 18,6%.
- Uzupełniający lub pełny przegląd – 99 zł, a dla aut z instalacją LPG 162 złote.
- Rejestracja auta sprowadzonego z Niemiec w urzędzie to zwykle koszt około 256 złotych. Opłaty ponoszone są za: kartę pojazdu, nalepkę kontrolną na szybę pojazdu, komplet nalepek legalizacyjnych na tablice, tablice rejestracyjne, pozwolenie czasowe oraz opłatę ewidencyjną.
- Spisałeś umowę kupna auta w języku niemieckim? W takim razie trzeba teraz ją przetłumaczyć. Koszt takiej usługi u tłumacza przysięgłego sięga rzędu 100 – 150 złotych.
Tłumacz niemieckiego gwarantem wysokiej jakości
Jeżeli musisz sporządzić tłumaczenie dokumentów samochodowych w języku niemieckim to pamiętaj, aby zatrudnić w tym celu profesjonalnego tłumacza. Umowa-kupna sprzedaży to nie e-mail od koleżanki z innego kraju. Poza tym przecież chodzi Ci o to, aby szybko zarejestrować w Polsce auto, prawda? W takiej sytuacji zwykle potrzebne do rejestracji w naszym kraju jest tłumaczenie przysięgłe. Nie jest to praca dedykowania, ani dla tłumacza zwykłego, ani tym bardziej dla laika.
- Dobry fachowiec to sprawne przejście przez formalności w wydziale komunikacji.
- To oszczędność czasu.
- Godny zaufania zawodowiec to przede wszystkim bezbłędność i wysoka jakość przekładu.
- To pewność, że bezproblemowo przejdziesz przez formalności.
Chcesz jak najszybciej cieszyć się z jazdy swoim nowym autem? Dopilnuj wszystkich formalności, zatrudnij właściwego tłumacza języka niemieckiego, złóż komplet dokumentów w urzędzie.
Nazywam się Maja i jestem rodowitą krakowianką. W Krakowie mieszkam i pracuję jako specjalista ds. wizerunku w dużej firmie zajmującej się tłumaczeniami. Dzięki mojej pracy poznaję nowych ludzi i jestem na bieżąco z nowościami. Bardzo lubię swoją prace, która jest dla mnie połączeniem pasji do pisania z językami obcymi. Mam duże doświadczenie i wiem, jak teorię wykorzystać w praktyce. Chętnie podzielę się z wami swoją wiedzą. Po pracy każdą wolną chwilę spędzam na rowerze, który jest moją drugą pasją.