Tlumacz-internetowy.pl

Wszystko o tłumaczeniach

Najnowszy wpis

Edukacja Praca tłumacza

Ekwiwalencja w tłumaczeniu

Jak tłumaczyć, żeby było dobrze? Takie pytanie od zawsze stawiają sobie tłumacze językowi. Tłumaczenie ma na celu przełożenie treści z języka A na język B w taki sposób, aby treści w obu językach były znaczeniowo identyczne. Taka analogia, która pozwala…

ile zarabia tlumacz literatury, zarobki tlumacza literatury, stawki tlumacza literackiego
Praca tłumacza

Ile zarabia tłumacz literatury?

Cecelia Ahern powiedziała „wszyscy musimy mieć jakieś marzenia. I nadzieję, że możemy osiągnąć coś więcej, niż mamy”. Joseph Conrad napisał „iść za marzeniami i znowu iść za marzeniami, i tak zawsze aż do końca”. A Ty, o czym marzysz? O…

jak wlaczyc tlumaczenie filmu na YT, jak wlaczyc tlumaczenie filmu na YouTube
Ciekawostki

Jak włączyć tłumaczenie filmu na YouTube?

Masz kanał na YouTube? Marzy Ci się dotarcie do jak największej liczby użytkowników? W takim razie to dobry moment na to, aby pomyśleć o wykonaniu dobrego tłumaczenia Twoich materiałów wideo. Nie od razu musisz udostępniać treści we wszystkich językach świata…

jak tlumaczyc wiadmosci z fb, tlumaczenie wiadomosci z facebooka, tlumaczenie wiadomosci z fb
Ciekawostki

Jak tłumaczyć wiadomości na fb?

Nie wyobrażasz sobie życia bez Facebooka? Codziennie korzystasz z messengera? W takim razie na pewno chcesz przeczytać więcej o tym, jak tłumaczyć wiadomości na fb. Być może masz wielu znajomych z różnych krajów i kultur. Czasem ktoś z Twoich znajomych…

Edukacja

Czy język arabski jest trudny?

Wiele osób zastanawia się czy język arabki jest trudny. Wynika to z tego, że tak mało wiemy na jego temat. Czy my, mieszkańcy Europy jesteśmy w stanie nauczyć się arabskiego? To trudne pytanie. I tak naprawdę nie ma na nie…

Praca tłumacza

Jak napisać życiorys po niemiecku?

Polacy chętnie obierają Niemcy za kierunek zarobkowy. Niemieccy pracodawcy zachęcają zarobkami, a bliskość Niemiec dodatkowo motywuje zagranicznych pracowników do podjęcia pracy. Co roku, kilkaset tysięcy wyjeżdża do pracy w Niemczech. Pracy za granica szukaja i kobiety, i mężczyźni, młodzi ludzie,…

Ciekawostki Praca tłumacza

Ile zarabia tłumacz książek?

Praca tłumacza książek to dla wielu osób praca marzeń. Czy tak faktycznie jest? Jak zostać tłumaczem książek? To, czym zajmuje się taki tłumacz każdy wie. „Czytanie książek to najpiękniejsza zabawa, jaką sobie ludzkość wymyśliła” – powiedziała kiedyś Wisława Szymborska. Trudno…

Rodzaje tłumaczeń

Jak przetłumaczyć wynik badania histopatologicznego?

Tłumaczenia medyczne są szczególnie trudnym rodzajem przekładów. Wpływa na to terminologia oraz odpowiedzialność, która ciąży na tłumaczu. Wielu pacjentów zgłasza się do biur tłumaczeń w celu przełożenia treści medycznych. Branża tłumaczeniowa posiada wielu specjalistów, również tych z dziedziny tłumaczeń medycznych…

tlumaczenia tytulow filmow, tlumacz tytulow filmow, tlumaczenia filmow
Kultura

Kto tłumaczy tytuły filmów w Polsce?

Zdolny tłumacz-freelancer czy dobre biuro tłumaczeń to najlepsze rozwiązanie wszędzie tam, gdzie nie tylko liczy się najwyższa jakość, ale niuanse. Jedną z takich branż, w której szczegóły i smaczki językowe odgrywają ogromną rolę jest kino. Bez dobrego tłumaczenia dialogów zagraniczny…